
Who Is the Suffering Servant in Isaiah 53?
Part I - The Jewish Interpretation, Valid or Not?
(Isaiah 52:13-15)
I.
Introduction
The Book of Isaiah contain four passages commonly
known as the Servant Songs: (1) Isaiah
42:1-4, (2) Isaiah 49:1-6, (3) Isaiah 50:4-9, (4) Isaiah
52:13-53:12. Three of these four
Servant Songs (#1, #2, #4) explicitly use the Hebrew term
, (avdi), My servant[1], while
in #3 such terminology does not appear at all.
Yet, the description of the subject's characteristics in #3 is so strikingly
similar to those of the one to which the other three passages refer as
, (avdi), My servant, that it
is included in the set of four. These
four Servant Songs are considered as passages of exceptional beauty (especially
in the Hebrew language) and great religious depth. According to the major Jewish commentaries,
it is apparent that three of these Servant Songs also present some difficulties
of interpretation since Jewish Sages do not always agree on the identity of the
servant in them. The only exception is
the Fourth Servant Song (Is 52:13-53:12), commonly referred to as "Isaiah
53", where the Sages all agree on the identity of the servant being
the righteous remnant of Israel, henceforth referred to as Israel. Consequently, "Isaiah 53" is not
Jewish messianic text.
By contrast, many Christians, particularly
evangelical Christian missionaries, consider the Fourth Servant Song to be one
of the most important Christian messianic prophecies, a so-called "proof
texts", in the Bible. The New Testament,
with its many references to "Isaiah 53", provides for them a record
of the fulfillment of the prophecy of a suffering and dying Messiah and his
eventual return, triumph, and glory.
Curiously, though, this is all being believed even though the common
reference terms used in the Hebrew Bible for the promised Messiah, such as
David, son of David, or king, are conspicuously absent from the text. Moreover, a suffering and dying Messiah is
not part of the traditional Jewish messianic paradigm, which describes a
Messiah that shows up only once, and one who will succeed in executing the
messianic agenda, as it is described in the Hebrew Bible, during his reign as
king of a unified
It is interesting to note that not all Christians
hold this view on "Isaiah 53".
Some prominent Christian sources agree with the common Jewish
perspective that the suffering servant in the Fourth Servant Song is
collective
This essay subjects the Fourth Servant Song to a
rigorous analysis, and the viability of the Jewish interpretation is tested by
using the teachings of the Hebrew Bible and the historical record. In a subsequent essay, the Christian
interpretation will be subjected to a similar process. To help with the analysis, a well-known and
widely used methodology from the domain of research and discovery, the Scientific
Method, has been adapted to suit the analysis, and is applied to the entire
process of validation.
II.
What Is the
Scientific Method?
In scientific and other disciplines, researchers follow a process known as the
Scientific Method, a methodology that usually involves four stages:
First is the Observation
stage. The study of any phenomenon must
start with the collection of data (observations) and their systematic
arrangement.
Second is the Generalization
stage. Not all data related to an event
can ever be observed, as this would involve an infinite number of observations
of the occurrences of a particular phenomenon.
It is usually desired to draw conclusions without waiting for future
occurrences. Thus, it is assumed that
the facts obtained in the previous stage constitute a fair sample, and that a
generalized statement about them can be made.
This generalized statement is a tentative scientific law, which is yet
unproved – a hypothesis.
Third is the Verification
stage. If the hypothesis is a useful
one, likely to become a valid scientific law, it will have a wider range of
applications than that covered by the original observations. It can be used as a model from which to
predict expected occurrences in this broader realm. This newly deduced information must then be
tested in order to determine whether it is, in fact, correct. If the confirmation agrees with the
prediction, the hypothesis becomes firmly established as a rule or law.
Fourth and
last is the Application stage. Once
the Verification stage has been completed and the hypothesis validated, the
scientific law can be used to predict, with confidence, future results. These results may then be used to expand the
scope of the original observations.
In this study of the Fourth Servant Song, the
Observation stage consists of an iterative process that yields the desired fair
sample of "data". In the
Generalization stage, this sample is used in formulating a hypothesis. The validity of this hypothesis is then
tested in the Verification stage, which involves a verse-by-verse analysis of
the entire passage. The Application
stage of the Scientific Method cannot be adapted to this particular study,
since the results obtained apply only to this specific situation and, unlike
scientific research, cannot be generally applied to widen the scope of the
study.
Clearly, when studying the Hebrew Bible, one is not
dealing with observed data from natural or social phenomena that need to be
subjected to complex and rigorous statistical testing and analysis for the
purpose of research and discovery.
However, there is information ("data") contained within the
Hebrew Bible, some of which is being misrepresented and misused by Christian
apologists and missionaries in promoting their own interpretations. In order to effectively deal with some of
these claims, a rigorous approach to the processing of this "data"
proves to be helpful. The analysis that
follows demonstrates how elements of the Scientific Method can be adapted and,
along with a thorough knowledge and understanding of the Hebrew language and
the Hebrew Bible, forms a powerful weapon with which to counter and
successfully refute the claims made by Christian apologists and missionaries.
Due to its length and detail, the analysis of the
Fourth Servant Song is divided into four segments, each of which is separately
analyzed, and the results are cumulatively summarized in tabular form at the
end of each respective segment.
III.
Segment 1 – Isaiah
52:13-15
Side-by-side English renditions and the Hebrew text
of the first portion of the Fourth Servant Song, Isaiah 52:13-15, are displayed
in Table III.A-1. The King James Version
(KJV) translation identifies cross-referenced passages in the New
Testament. [The references are from the
New American Standard Bible (NASB). The
corresponding passages quoted below the table are from the KJV.]
Table
III.A-1 – Isaiah 52:13-15
|
ch:vs |
King James Version Translation |
Jewish Translation from the Hebrew |
Hebrew Text |
|
|
52:13 |
Behold, my
servant shall deal prudently, he shall be exalted and extolled, and be
very high. |
Behold, My
servant shall prosper; he shall be exalted and lifted up, and he shall
be very high. |
|
|
|
14 |
As many were astonied at thee; his visage was so marred more than any
man, and his form more than the sons of men: |
As many wondered about you,
"How marred his appearance is from that of a man, and his features from
that of people!" |
|
|
|
15 |
So shall he sprinkle
many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had
not been told them shall they see; and that which they had not heard shall
they consider.(1) |
So shall he cause
many nations to be startled; kings shall shut their
mouths because of him, because that which had not been told to them they saw,
and that which they had not heard they perceived. |
|
|
(1) Romans
see: and they that have not heard shall understand.
There are two highlighted words in the Hebrew text,
with their corresponding translations highlighted in the English renditions,
which are specifically addressed in the analysis of the corresponding verses.
The overall goal of this study is to determine the
identity of the servant, the subject in the Fourth Servant Song.
The opening verse, Isaiah 52:13, provides an
opportunity to apply the first stage of the Scientific Method, Observation,
i.e., to collect, record, and organize the "data" in a systematic
manner that facilitates the preparation of a useful sample of "data"
for the next stage. This verse contains
a reference to a servant, specifically,
, (avdi), My servant. Thus, the first data element in the sample is
the fact that, speaking in the Name of G-d, Isaiah describes one of G-d's
servants:
< Data Element #1: My Servant is a reference by G-d to one of His servants.
Given that this is a servant of G-d, what other
"data" (observations) might be relevant? A search of the Hebrew Bible for all
instances of the expression
, (avdi), My servant, that
apply specifically to a servant of G-d, yields the results shown in Table
III.B-1:
Table
III.B-1 – Identified instances
of
, (avdi), My
servant, in the Hebrew
Bible
|
Book |
Number |
Name of Servant |
Reference |
|
Genesis |
1 |
Abraham |
26:24 |
|
Numbers |
2 |
Moses; Caleb* |
12:7,8; |
|
Joshua |
1 |
Moses |
1:2,7 |
|
2 Samuel |
1 |
David |
|
|
1 Kings |
1 |
David |
|
|
2 Kings |
2 |
Moses; David |
21:8; |
|
Isaiah |
4/"X" |
Isaiah; Eliakim;
David; Israel-Jacob-Jeshurun; "not explicitly named" |
20.3; |
|
Jeremiah |
3 |
Nebuchadnezzar; Israel-Jacob;
David |
25:9, 27:6, 43:10; 30:10,
46:27,28; 33:21,22,26 |
|
Ezekiel |
2 |
Israel/Jacob; David |
28:25, 37:25; 34:23,24,
37:24,25 |
|
Haggai |
1 |
Zerubbabel |
|
|
Zechariah |
1 |
Tsemah |
3:8 |
|
Malachi |
1 |
Moses |
|
|
Psalms |
1 |
David |
89:5,21 |
|
Job |
1 |
Job |
1:8, 2:3, 42:7,8(3x) |
|
1Chronicles |
1 |
David |
17:4,7 |
* To facilitate correlation between Name of
Servant and Reference, alternating highlighting
is used when more than one name appears.
** Though not explicitly named, context unambiguously
identifies Israel/Jacob as servant.
The information in Table III.B-1 is "raw
data", and it shows there are many entities in the Hebrew Bible whom G-d
called
, (avdi), My servant. An important aspect of the Observation stage
is to organize the data so that a suitable sample is obtained. This organization process may take several
iterations before such a suitable sample is extracted from the "raw
data".
Since the passage being studied is in the Book of
Isaiah, the first logical iteration in the process is to focus on the
"data" therein. The recorded
"data" for the Book of Isaiah indicate four explicitly identified,
and possibly as many as four additional unidentified, entities being referred
to as
, (avdi), My servant. However, this is still an inadequate sample
of "data" to be used in the next stage of the Scientific Method, and
a sharper focus is required.
It stands to reason that, since the passage being
studied is one of the four Servant Songs, the next iteration in the process
should focus the search for useful "data" on the general area in the
Book of Isaiah that contains these passages, namely, Chapters 41-54. Table III.B-1 shows 13 instances of
, (avdi), My servant, present
in this segment in the Book of Isaiah.
Of these 13 instances, on eight occasions only one entity is explicitly
identified as
, (avdi), My servant, namely,
Israel; on one occasion
, (avdi), My servant, can be
positively identified as Israel from the context; while the remaining four
instances, including the two from the Fourth Servant Song, do not have an
explicit reference to an entity. The
passages in which the servant is explicitly identified as
Isaiah 41:8-9 - (8) But you,
Isaiah 44:1-2,21 - (1)
Yet hear now, O Jacob My
servant, and
Isaiah 45:4 - For
the sake of My servant Jacob, and
Israel My chosen one, I called to you by your name
Isaiah 49:3 - And [G-d]
said to me: "you are My
servant, O
These eight instances and the one case (Is 43:10)
where the context provides a positive identification, combine to form a useful
sample of "data", which makes up another data element:
<
Data Element #2: Nine
instances located within the part of the Book of Isaiah that includes the four
Servant Songs – Isaiah 41:8,9, 43:10, 44:1,2,21(2x), 45:4, 49:3 – positively
identify the servant as Israel.
Finally, the subject in the two adjacent chapters to
the Fourth Servant Song, namely, Isaiah 52 [through verse 12] and Isaiah 54, is
indisputably the restored and redeemed nation of
<
Data Element #3:
Data Elements 1, 2, &3 comprise the set of
"data" (or observations) with which it is now possible to proceed to
the Generalization stage of the Scientific Method and formulate a hypothesis
concerning the identity of the servant in Isaiah's Fourth Servant
Song.
Y Hypothesis:
This preliminary identification must now be tested,
which is done, on a segment-by-segment basis, in the Verification stage of the
Scientific Method with a verse-by-verse analysis of the entire Fourth Servant
Song.
Here starts the Verification stage of the Scientific
Method. The preliminary identification
of the servant as Israel has been postulated, and now it must be tested, using
evidence from the Hebrew Bible as well as from the historical record, to validate
whether Israel = servant "fits" into the context. A correct interpretation of the text is
facilitated by knowing who the "speakers" are as one proceeds through
the Fourth Servant Song. In the opening
passage, Isaiah 52:13-15, it is G-d speaking through Isaiah, who conveys His
message.
The verses are presented in the two English
renditions shown in Table III.A-1.
Isaiah 52:13
Isaiah 52:13 - Behold, My servant shall prosper; he shall be exalted
and lifted up, and he shall be very high.
Isaiah 52:13(KJV) -
Behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and
extolled, and be very high.
The two renditions are reasonably similar. Isaiah prophesies that G-d's servant,
That the servant is spoken of in the singular is not
an issue here in terms of whether the servant can only be a single individual
or may be a compound entity, such as a nation.
For example, as can be seen from the context and poetic motif
surrounding "Isaiah 53", the prophet refers to the servant
(singular),
, (avdi), My servant, as
G-d's witnesses (plural),
, (eidai), My witnesses, and he uses
verbs that are conjugated in the 2nd-person plural form,
, (teid'u v'ta'aminu
li, v'tavinu), you
will know and believe me, and understand:
Isaiah 43:10 – "You
are my witnesses", says the L-rd, "and My servant whom I have chosen,
so that you will know and believe Me, and
understand that I am He; before Me no god was formed and after Me none
shall be."
Similarly, in the 52nd and 54th
chapters, the prophet uses both singular and plural terms when he refers to
Y
Question: Does
Y
Answer: YES!
Isaiah 52:14
Isaiah 52:14 - As many
wondered about you, "How marred his appearance is from that of a man, and
his features from that of people!"
Isaiah 52:14(KJV) - As
many were astonied at thee; his visage was so marred
more than any man, and his form more than the sons of men:
The two renditions are quite similar, though the
Jewish version is clearer on who is speaking, and of whom this is being
spoken. It is worth noting that in
several Christian renditions a subtle contextual change in this verse is
effected by switching the pronoun from you to him, something that is acknowledged
via a footnote by some (e.g., NIV, RSV).
In the previous verse, Isaiah 52:13, Isaiah
prophesies that, in the end,
Y
Question: Does
Y
Answer: YES!
Isaiah 52:15
Isaiah 52:15 - So shall
he cause many nations to be startled; kings shall shut their mouths
because of him, because that which had not been told to them they saw, and that
which they had not heard they perceived.
Isaiah 52:15(KJV) - So shall
he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for
that which had not been told them shall they see; and that which they had not
heard shall they consider.
Except for the discrepancy between the Jewish and
KJV renditions of the Hebrew term
(yazeh)
as shall he cause … to be startled and shall he sprinkle,
respectively, the two renditions are similar.
However, since this is a significant discrepancy, it requires further
analysis.
Table III.C-1 shows all 21 instances (in nine
different forms, with and without prepositions) of conjugated verbs in the
Hebrew Bible which derive from the root verb
(nazah),
which could take on any of the following meanings: [to] sprinkle, [to]
shake, [to] drip.
Table
III.C-1 – Applications of
verbs that may derive from the root
(nazah)
|
Hebrew |
Pronunciation |
Translation |
# |
What Is Sprinkled? |
References |
|
1) |
yee-ZEH |
was/has been sprinkled |
2 |
blood |
Lev |
|
2)
|
ve-YAYz |
and … was sprinkled |
1 |
blood |
Is 63:3 |
|
3)
|
va-YEEz |
and … was sprinkled |
1 |
blood |
2 Kgs
9:33 |
|
4) |
ve-hee-ZAY-tah |
and you shall sprinkle |
1 |
blood & oil |
Exod 29:21 |
|
5) |
ve-hee-ZAH |
and he shall sprinkle |
10 |
blood |
Lev 4:6,17, 5:9,
14:7,16,27,51, |
|
6) |
oo-mah-ZEH |
and [the one who] sprinkles |
1 |
water |
Num 19:21 |
|
7/8) |
yah-ZEH |
he shall sprinkle |
1 |
blood |
Lev |
|
yah-zeh |
he shall [do what?] |
1 |
unspecified |
Is 52:15 |
|
|
9)
|
va-YAZ |
and he sprinkled |
2 |
blood |
Lev |
|
10) |
hah-ZEH |
[you] sprinkle (imperative) |
1 |
water |
Num 8:7 |
As Table III.C-1 shows, in all but one of the 21
instances of the verb, the matter that was, or was to be, sprinkled is
explicitly specified in the respective passages. Rather than go through all 21 cases, the two
instances in which the word in question,
(yazeh),
is applied are considered in detail. The
two renditions of the passage for the first of these two cases (#7 in the
table) are:
Leviticus 16:14 - And he
shall take of the blood of the bull, and sprinkle it with his finger upon the
Ark cover on the eastern side; and in front of the Ark cover shall
he sprinkle [
(yazeh)] with his finger from
the blood seven times.
Leviticus 16:14(KJV) -
And he shall take of the blood of the bullock, and sprinkle it with his finger
upon the mercy seat eastward; and before the mercy seat shall he sprinkle of
the blood with his finger seven times.
Both renditions not only state that the blood from a
slaughtered bull is to be sprinkled, but also that it is to be sprinkled with
the (Priest's) finger upon the cover of the
Which is the correct translation? The first clue is found in the
"data" shown in Table III.C-1, where it appears that item #8
does not fit into the rest of the collection.
Noting that, in general, the act of sprinkling is a direct result of a
shaking motion by the agent who does the sprinkling, it is reasonable to posit
that nothing is being sprinkled in the case of Isaiah 52:15. Rather, that the appearance of this entity,
, (avdi), My servant, will
cause those who are present to shake or tremble, perhaps from fear, a common
reaction to being startled or surprised.
After all, the term in question,
(yazeh),
is a verb in the hiph'il stem (a
causative [active] form of the pa'al/qal
stem), which means that it reflects an outcome caused by the action of an
external agent.
Another clue to understanding this term comes in the
form of a personal name in the Hebrew Bible, that is derived from the root verb
(nazah). The name
(yizziyah)
appears at Ezra 10:25 among the names of someone's sons. As is commonplace with many Hebrew names,
this name combines one of G-d's titles with a verb or noun that describes some
action or attribute associated with the Creator. In the case of
(yizziyah),
that would be either Sprinkled by G-d or Shaken/Startled by
G-d. Since there is no reference to
what was being sprinkled, the more likely meaning of this name would be either Shaken
by G-d or Startled by G-d.
There is also a way, albeit somewhat of a stretch in
a literal interpretation of this verse, to associate the verb
(yazeh)
in Isaiah 52:15 with the act of sprinkling.
The fact that no mention is made of a physical matter that will be
sprinkled, such as blood, oil, or water, could suggest the notion of an
intangible substance, such as knowledge and wisdom, that will be
"sprinkled". With this
interpretation in mind, the meaning of name
(yizziyah)
could also include Sprinkled by G-d.
Consequently, the Jewish rendition of
(yazeh)
in Isaiah 52:15 as, "… shall he cause … to be startled …", or any number of
commonly found variations of it, turns out to be the contextually proper
translation. Although the KJV and most
other Christian Bibles mistranslate this term, some Christian translations either
agree with the Jewish rendition (e.g., AMP ["startle"], RSV
["startle"], Darby ["astonish"]), or acknowledge it via a
footnote (e.g., NIV ["sprinkle"; footnote: Hebrew; Septuagint so
will many nations marvel at him], NLT ["startle"; footnote:
Or cleanse], NKJV ["sprinkle"; footnote: Or startle]).
The intensity of the surprise these (Gentile)
nations will experience will not only startle them, but it will cause them to
be dumbfounded. They will observe events
that were previously beyond their imagination, and their shock upon witnessing
the exaltation of
Isaiah 41:11 – Behold, all those who were incensed
against you shall be ashamed and confounded; they who quarreled with you
shall be as naught, and be lost.
Jeremiah 16:19-20 – (19)
O L-rd, my strength, and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the
Gentiles shall come to You from the ends of the earth, and shall say: "Only lies have our fathers
handed down to us, emptiness in which there is no benefit." (20) Can a man make gods for himself, and
they are no gods?
Micah 7:15-16 – (15) As
in the days of your coming out of the
In sharp contrast to the reaction of the (Gentile)
nations, the prophets never foretell that the Jewish people will ever
proclaim shock or will need to admit a mistake to the (Gentile) nations. In fact, just the opposite is prophesied in
the Hebrew Bible:
Zechariah 8:13,23 - (13)
And it shall come to pass that, [just] as you were a curse among the
nations, O House of Judah and House of Israel, so will I save you, and
you shall be a blessing; fear
not, may your hands be strengthened!
(23) So said the L-rd of hosts: "In those days, when ten men of all the languages of the nations shall take hold of the garment of a Jewish man, saying: 'Let us go with you, for we have heard that G-d is with you'."
The Hebrew Bible makes it very clear who made the
mistake. The mistaken ones are the
(Gentile) nations, not the Jewish people!
Y
Question: Does
Y
Answer: YES!
Using the Scientific Method, the following hypothesis
was formulated:
Y Hypothesis:
In Sec III.C, the hypothesis was tested on the
opening three-verse segment of the Fourth Servant Song. The contextual consistency of these three
verses with the teachings of the Hebrew Bible verified that the identification
of
The results of the analysis of Isaiah 52:13-15 are
summarized in Table III.D-1.
Table
III.D-1 – Summary of results
from Validation stage: Isaiah 52:13-15
|
ch:vs |
Jewish Translation from
the Hebrew |
Who Is The "Speaker"? |
Does Hypothesis " |
|
52:13 |
Behold, My servant shall
prosper; he shall be exalted and lifted up, and he shall be very high. |
G-d |
YES |
|
14 |
As many wondered about
you, "How marred his appearance is from that of a man, and his features
from that of people!" |
G-d |
YES |
|
15 |
So shall he cause many
nations to be startled; kings shall shut their mouths because of him, because
that which had not been told to them they saw, and that which they had not
heard they perceived. |
G-d |
YES |